-
1 это справедливо
ngener. das ist recht und billig, das ist rechtens -
2 это справедливо
ngener. c'est justice -
3 это справедливо для всех
Это справедливо для всех-- This is so for all three materials involved in the tests, notwithstanding the reputation that cold drawn mild steel has of being difficult to treat using commercial V.S.R. processes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это справедливо для всех
-
4 это справедливо и для
Это справедливо и для-- The same is true of the Jaguar.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это справедливо и для
-
5 это справедливо, если
Это справедливо, если-- This [assumption] is valid as long as a\<<1 in the infrared spectral region where most of the flame emission occurs.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это справедливо, если
-
6 это справедливо в отношении
Mathematics: it is true of (or for)Универсальный русско-английский словарь > это справедливо в отношении
-
7 особенно это справедливо в отношении
Diplomatic term: and that is particularly true ofУниверсальный русско-английский словарь > особенно это справедливо в отношении
-
8 я полагаю это справедливо
General subject: I deem it fairУниверсальный русско-английский словарь > я полагаю это справедливо
-
9 это собственно то, ради чего
Это собственно то, ради чего-- Output is why we use the computer to begin with. Это справедливо - this is so, this is true (верно); this is valid (в математ. смысле); this is justified (о допущении)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это собственно то, ради чего
-
10 справедливо
(см. также верно, несправедливо, неверно, выполняться) correctly, it is true• Безусловно справедливо, что... - It is certainly true that...• Более того, справедливо, что... - Moreover, it is true that...• К несчастью, справедливо, что... - It is unfortunately true that...• Как мы покажем ниже, на самом деле это не справедливо (= не выполняется). - This is in fact not the case, as we show below.• Можно было бы и не сообщать, что все это справедливо при условии, что... - All this, needless to say, is based on the premise that...• Мы покажем теперь, что это не справедливо. - We shall now show that this is not the case.• Нашей целью является доказательство того, что это действительно справедливо. - Our objective is to show that this is indeed the case.• Однако не так уж очевидно, что предположение (о чем-л.) справедливо. - However, it is not obviously valid to assume that...• Однако обратное (утверждение) не обязательно справедливо. - The converse is not necessarily true, however.• Приближение должно быть справедливым при р > 20. - The approximation should hold for p > 20 or so.• Соответствующее неравенство справедливо для Q. - A corresponding inequality holds for Q.• Справедливо предполагалось, что... - It was correctly reasoned that...; It was correctly supposed that...• Справедливо, что... - It is legitimate to...• То же самое ограничение справедливо при использовании... - The same limitation applies to the use of...• То же самое справедливо относительно... - The same is true of...• Точно то же самое справедливо для... - Exactly the same holds for...• Читатель должен проверить, что это справедливо. - The reader should verify that this is the case.• Это в особенности справедливо, когда... - This is especially true when...• Это вполне справедливо, однако необходимо понять, что... - This is quite true, but it should be realized that...• Это справедливо в первом приближении, так как... - This is legitimate for a first approximation provided that...• Это справедливо для большинства... - This is true for the majority of...• Это справедливо, несмотря на тот факт, что... - This is so despite the fact that...• Это утверждение полностью справедливо, только если... - This statement is strictly true only if... -
11 справедливо
[spravedlívo]1) avv. giustamente, in modo giusto; secondo giustizia2) pred. nomin.: -
12 это допущение, вероятно, справедливо
Это допущение, вероятно, справедливо-- This assumption is probably justified because the lattice parameter of M7C3 in alloy No. 3 is the same as in alloys Nos. 6, 12 and 19.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это допущение, вероятно, справедливо
-
13 это не всегда справедливо для
Это не всегда справедливо для-- This is not true in all cases for the heated wood series, which follows no specific pattern.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это не всегда справедливо для
-
14 это особенно справедливо для случая
Это особенно справедливо для случая-- This is especially so in the case of the double-flow low-pressure sections found in machines of large rating.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это особенно справедливо для случая
-
15 это положение справедливо
Это положение справедливо-- This will be true in most cases since the coefficient of the Reynolds number is a very small fraction.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > это положение справедливо
-
16 справедливо
adv. correctly, just; adj. (short form of справедливый); это неравенство справедливо, this inequality is correct (or holds, or is valid)Русско-английский словарь математических терминов > справедливо
-
17 справедливо
adv. correctly, just;
adj. ( short form of справедливый);
это неравенство справедливо - this inequality is correct (or holds, or is valid) -
18 справедливо
1. adv.correctly, just2. adj. ( short form of справедливый)это неравенство справедливо — this inequality is correct (or holds, or is valid)
-
19 это же справедливо
Mathematics: the same is trueУниверсальный русско-английский словарь > это же справедливо
-
20 это неравенство справедливо
Mathematics: this inequality holds, this inequality is validУниверсальный русско-английский словарь > это неравенство справедливо
См. также в других словарях:
О женщины! сказал Шекспир — и это(?) очень справедливо — О женщины! сказалъ Шекспиръ и это (?) очень справедливо. Разочарованный юный воинъ. Поясн. Женщина созданіе слабое. Ср. Разъ вышедши замужъ, (многія женщины) покорно уступаютъ первому случайному увлеченію... судьба, дескать, страсти, женщина… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
как (это) ни странно — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Мы не будем наши раны // пересчитывать опять. // Просто будем, как ни странно, // улыбаться и молчать.… … Словарь-справочник по пунктуации
о женщины! — сказал Шекспир, и это(?) очень справедливо — Разочарованный юный воин. Женщина создание слабое Ср. Раз вышедши замуж, (многие женщины) покорно уступают первому случайному увлечению... судьба, дескать, страсти, женщина создание слабое. Гончаров. Обломов. Ср. Что бы женщина ни сделала с тобой … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Возделывание почвы — это обработка почвы и возращение на ней различных хозяйственных растений, предназначаемых для удовлетворения тех или других наших потребностей. Сообразно с тем различают почвы возделываемые от невозделанных, относя к последней категории выгоны,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Цусимское сражение — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Цусимское сражение 1905 — Цусимское сражение Русско японская война Хэйхатиро Того на мостике флагманского броненосца «Микаса» … Википедия
Мера — Мера ♦ Mesure Семейство за обедом. Мать приносит десерт. «Тебе побольше?» – обращается она к маленькому сыну. «Мне очень побольше!» – отвечает ребенок с сияющими от предвкушения глазами. Проблема заключается не в отсутствии чувства меры, а в … Философский словарь Спонвиля
МОЛЕКУЛА — (новолат. molecule, уменьшит. от лат. moles масса), наименьшая ч ца в ва, обладающая его осн. хим. св вами и состоящая из атомов, соединённых между собой химическими связями. Число атомов в М. составляет от двух (Н2, О2, HF, KCl) до сотен и тысяч … Физическая энциклопедия
Задача о разорении игрока — Задача о разорении игрока задача из области теории вероятностей. Подробно рассматривалась российским математиком А. Н. Ширяевым в монографии «Вероятность»[1] … Википедия
Развитие мотивационной сферы, мотив, мотивация — Мотив (от французского mutiw) побудительная сила, причина, от латинского приводить в движение, толкать. Мотивация совокупность мотивов, побуждающих человека к основной деятельности, процесс действия мотива. Отношение учащихся к учебной… … Энциклопедия педагогических технологий